参院選結果ー「2/3勢力が憲法改正に前向き」を英語で?英語でニュース

昨日の参院選、結果が出ましたね。

NHKでは以下のように報じています。

「参院選 憲法改正に前向きな勢力が2/3に」

日本のニュースはこちらです。

Japan election2016

英語ニュースはこちら。日本語より、より簡易になっています。

読み比べてはいかが?

2/3 majority seen for pro-revision parties

NHK says the governing coalition — plus several other lawmakers and parties in favor of changing the Constitution — now accounts for two-thirds of the Upper House.

The Liberal Democratic Party, its partner Komeito, and Initiatives from Osaka won 77 of the 121 seats at stake.

Together with the uncontested seats, the 3 parties, the Party for Japanese Kokoro, and independent lawmakers hold two-thirds of the seats in the chamber.

That level of support in both chambers is needed to call a national referendum on any proposed amendments to the Constitution.

The coalition already holds more than two-thirds of the seats in the Lower House.

The current Constitution has never been revised. It took effect in 1947.

Abe says some of the articles need to be changed to fit the times.

NHKサイトはこちらです。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です