みなし残業代(fixed overtime pay)と裁量労働制(discretionary labor system)

Eigostar English

生徒様の会話で、日本の労働制度について学びました。

裁量労働制は Discretionary Labor System

みなし残業代(固定残業代) は英語でFixed Overtime pay

みなし残業 Deemed Working Hours * (労働省「労働条件通知書」より抜粋)

ただし、Deemed working hours の言葉では、これがどのように給与に関わるのか分かりにくい気がします(個人的感想)
なので、労働省提示の「労働条件通知書」を利用する場合にも、別途英語で説明してあげる(fixed overtime payなど)必要がある気がします(個人的感想)。

各用語について、引用します

【裁量労働制について】

労働日の始業時刻・終業時刻を労働者個人が決めることができ、実際に働いた時間に関係なく『契約した労働時間分を働いた』ことにする制度です。

Under a discretionary labor system, you can decide the start time and end time of your working day, and regardless of the hours you actually work for, “the # of contracted working hours” is what gets counted.

Active Connector

【みなし残業について】

固定残業代(みなし残業代)とは、残業代があらかじめ固定給に含まれている労働契約において毎月支払われる残業代のことを言います。

【Fixed overtime (minashi overtime)】

Fixed overtime pay (minashi overtime pay) gets paid monthly regardless of the actual overtime hours, for contracts where fixed overtime is included in the Employment Agreement.

Active Connector

内容について学習するのは、またの機会にして、

「言葉」だけ知るには、労働省のこちらの書類に記載があります。

「労働条件通知書」ー Notice of Employment

日本語英語の両方記載があり、便利です。

こちらから労働省の「労働条件通知書(Notice of Employment)」PDFにアクセスできます↓

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です