Keep me posted!
OK!

「逐次教えて下さい」「了解!」

こちらからお伝えする時は
I’ll keep you posted. この件、何かあったらすぐお伝えします。
I’ll keep you updated. でも同じ意味です。

ビジネスシーンでもよく使われます。

たとえば、Eメールでプロジェクトの状況を報告していたとします。

さいごに、

“I’ll keep you posted.” 「また逐次お知らせいたします」

のように。

お友達と楽しい会話のあと、別れ際に
”I’ll keep you posted.” その話、どうなったかまた教えるね~

のようにも。

結構便利な表現なんです。

今回は「逐次報告します。」

I’ll keep you posted!

使ってみてくださいね。