「被災された方々へお見舞い申し上げます」英語表現いろいろ

この度の台風19号で被害にあわれた方々にお見舞い申し上げます。

台風や地震があるたびに、心が痛みます。

「この災害で被害にあわれた方々にお見舞い申し上げます」

My thoughts are with people who were affected by this disaster.

My thoughts go out to those who were affected by this disaster.

My thoughts and prayers go out to those who were affected by this disaster.

今のように、まだ大変な状況にいらっしゃる方には、

My thoughts go out to those who are still in disaster.

My prayers go out to those who are affected by this disaster

有名人のメッセージなども参考にしてみましょうか。

テイラー・スウィフトからのメッセージ / Message from Taylor Swift  
I’m sending my thoughts and prayers and love to those in Japan who are hurting.
私の思いと祈り、そして愛を、傷ついている日本の人々に送ります。

Twitter

レオナルド・ディカプリオからのメッセージ / Message from Leonard DiCaprio 

My thoughts are with the people of Japan. Hoping for the best as they recover from this tragic event.
私の思いは日本の人々と共にあります。この悲劇的な出来事から立ち直るよう最善を祈っています。

Twitter

順次追加していきます

英語でお見舞いメッセージを追加しました。

こちらでマンツーマン英会話を楽しみませんか→横浜市青葉区英会話Eigostarマンツーマン英会話レッスン

トルコ・シリア大震災で被災された方に、英語でお見舞いメッセージを。→こちらです

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です