He’s a butcher 彼は残虐者だ

バイデン米大統領が、ロシアのプーチン大統領のことを

He’s a butcher

と非難しました。

Butcherは、「肉屋さん」としてよく使っている単語ですが、

まさか!?

辞書によると

肉屋、畜殺者、虐殺者、(列車・劇場内などの)売り子

の意味があります。

After a visit with Ukrainian refugees in Warsaw on March 26, President Biden said Russian President Vladimir Putin was a “butcher.”

Washington Post


ワルシャワに、ウクライナからの避難民を訪問したバイデン大統領は、

ロシアのプーチン大統領を「残虐者」と述べた。

バイデン大統領のインタビュー動画です。

短いので、聞き取ってみてください。

… I mean look at what he’s done to these people.

What does it make you think?

Biden – He’s a butcher

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です