Safe to say ~ 「~と言ってほぼ間違いないね」

映画で英会話サークル

It’s safe to say ~

~と言っても過言ではない、間違いではない、という意味です。

映画のセリフにありました。

婚約者のTessが、「肉は食べない」と言っていたのは嘘だったと分かったGeorgeの言葉です。

George:So, safe to say you’re not vegetarian. で、キミはベジタリアンじゃないってことか。

Tess : George, that was taken a really long time ago. ジョージ、あれはずっと昔の写真よ。

George : Why exactly were you wearing your engagement ring then? じゃあ、いったいどうして婚約指輪をはめてたんだ?

27 Dresses 幸せになるための27のドレス

safeは「安全」という意味だと思っていたので、~というのは安全だ、ってピンときませんね。

辞書を引いてみると

it’s safe to say (that)

idiom

used to say that you are confident about what you are going to say:

think it’s safe to say that the crisis is now over.

Cambridge Dictionary

「これから言うことに自信をもって言う」とありますね。

例文には

think it’s safe to say that the crisis is now over. 危機は脱したといって過言ではない。

という感じでしょうか。

safeは「安全」というよりも、ここでは「間違いない」=Certain about something のような訳がしっくりくるようです。

同義語の例として記載されていました。

it’s safe to say (that)

idiom

used to say that you are confident about what you are going to say:

think it’s safe to say that the crisis is now over. Thesaurus: 同義語、対義語と例

certain about something

  • certainI feel certain that this change will be for the best.
  • know/say for certainI can’t say for certain, but I think he’s coming to the party.
  • sureDon’t worry – I’m sure it won’t be a problem.
Cambridge Dictionary

業務スーパーで話題の「チーズケーキ」

大好きな北海道名物の某チーズケーキLe〇〇にそっくり、というので買ってきてもらいました。

なんと!400円ちょっと、だったそうです。

大きく見えますか?

これは、おそらく一人用サイズ。

サイズ比較のために、これと一緒にパチリ。

お味の方は。。。?

ちょっと甘すぎました・・・LOL

So, safe to say it’s not the same taste as the one from Otaru, Hokkaido…

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です