「久しぶり~」って英語で何て言う?
横浜市青葉区英会話Eigostar English
「久しぶりに~した」って便利な日本語ですが、英語にするときは、何が久しぶりかを考えるとすっと英語ででてきます。
例えば、コロナ禍でしばらく外出していませんね。
久しぶりに電車に乗ります
I haven’t taken a train for a long time.
久しぶりに彼女に会ったので、話してばかりいた
I hadn’t seen her for a long time, so we just kept talking.
〇〇を長期間やっていない=久しぶりに~する のイメージですね。
他にも
It’s been 期間 since ~
~してから〇〇期間経ちますね。=久しぶりですね
例えば
It’s been a while since I met her the last time.(=彼女と最後に会ってから随分経ちます)=彼女と会うの久しぶり!
という表現も。
学校では” first time”を入れても習いますね。
I met her for the first time in a while.
ちょっとまわりくどい、ですか(笑)
約4か月ぶりに子供たちに会いました~。
I hadn’t seen the children for 4 months.
It’s been 4 months since I saw the children the last time.
I saw the children for the first time in 4 months.
ご自分にしっくりくる「久しぶりに」を見つけてみてください。
おまけ
I haven’t seen you for ages! しばらく会ってないね!
It’s been ages! (since….) しばらくぶりじゃん!
長いこと=agesを使う友人も多いです。
久しぶりにお会いした生徒さんのお母様から、こんなに素敵な手作りのマスクポーチを頂きました!
ありがとうございました!
The mother of my student gave me this beautiful handmade purse for my mask!
Thank you very much!
I hadn’t seen her for 4 months.